I roto i nga tau kua pahure ake nei, ko ta matou umanga i uru me te kemu i nga hangarau kua tino whakawhanakehia i te kaainga me nga whenua o waho. I tenei wa, ko o maatau pakihi he roopu o nga tohunga i whakapau kaha ki te tipu o te kounga pai o Haina Mining Cyclone Separator Machine Steel Cyclone, Ka tere te tipu o ta tatou hinonga i roto i te rahi me te rongonui na te mea ko tana tino whakapau kaha ki te whakangao o te kounga teitei, te utu nui o nga hua me te kaihoko kaihoko pai. .
I roto i nga tau kua pahure ake nei, ko ta matou umanga i kaha ki te tango me te kemu i nga hangarau kua tino whakawhanakehia i te kainga me nga whenua o waho. I tenei wa, ko a maatau kaimahi pakihi he roopu tohunga i whakapau kaha ki te tipu oHuripari o Haina, Wehenga Huripari Steel, Ka whai tonu matou i nga mahi me nga wawata o to matou reanga kaumātua, a kua hikaka matou ki te whakatuwhera i tetahi tirohanga hou mo tenei mara, E tohe ana matou ki te "Tauturu, Nga Mahi, Mahi tahi Win-win", no te mea he kaha to tatou tautoko, e he hoa pai me nga raina whakangao matatau, te nui o te kaha hangarau, te punaha tirotiro paerewa me te kaha whakaputa pai.
I roto i nga tau kua pahure ake nei, ko ta matou umanga i uru me te kemu i nga hangarau kua tino whakawhanakehia i te kaainga me nga whenua o waho. I tenei wa, ko o maatau pakihi he roopu o nga tohunga i whakapau kaha ki te tipu o te kounga pai o Haina Mining Cyclone Separator Machine Steel Cyclone, Ka tere te tipu o ta tatou hinonga i roto i te rahi me te rongonui na te mea ko tana tino whakapau kaha ki te whakangao o te kounga teitei, te utu nui o nga hua me te kaihoko kaihoko pai. .
Te kounga paiHuripari o Haina, Wehenga Huripari Steel, Ka whai tonu matou i nga mahi me nga wawata o to matou reanga kaumātua, a kua hikaka matou ki te whakatuwhera i tetahi tirohanga hou mo tenei mara, E tohe ana matou ki te "Tauturu, Nga Mahi, Mahi tahi Win-win", no te mea he kaha to tatou tautoko, e he hoa pai me nga raina whakangao matatau, te nui o te kaha hangarau, te punaha tirotiro paerewa me te kaha whakaputa pai.